HRW on continuing detentions

21 04 2021

Human Rights WatchHuman Rights Watch has released a statement on the continuing detention of political activists. We reproduce it in full, including with links HRW had embedded:

(New York) – Thai authorities should immediately release pro-democracy activists detained on charges of insulting the monarchy, Human Rights Watch said today. Prominent Thammasat University students Parit Chiwarak and Panusaya Sithijirawattanakul have been on hunger strike to protest their pre-trial detention, for 35 days and 21 days respectively.

The charges against Parit, Panusaya, and others should be dropped for violating their rights to freedom of expression and peaceful assembly. Until then, bail should be provided for all those detained under the lese majeste (insulting the monarchy) law. Hunger strikers should be transferred to a hospital for medical supervision.

“Thai authorities should immediately drop the cases against Parit, Panusaya, and others unjustly charged for their peaceful pro-democracy protests, but at a minimum they should be released on bail,” said Brad Adams, Asia director at Human Rights Watch. “Holding activists in detention prior to trial and conviction, which could be years away, seems aimed to unfairly punish them rather than fulfill a legitimate state interest.”

On March 8, 2021, the Bangkok Criminal Court ordered Panusaya, Jatupat Boonpattararaksa, and Panupong Jadnok into pre-trial detention on lese majeste charges connected to the speeches they made demanding reforms of the monarchy during a rally on September 19, 2020. The cases follow the court’s February 9 decision to order four other prominent democracy activists – Parit, Arnon Nampha, Somyot Pruksakasemsuk, and Patiwat Saraiyaem – into pre-trial detention on similar charges.

Article 112 of Thailand’s Criminal Code makes lese majeste punishable by up to 15 years in prison. The activists were also charged with sedition under Criminal Code article 116, which carries a maximum 7-year sentence. These cases are just the latest in which Thai activists charged with lese majeste have been detained for lengthy periods that could go on for years until their trial is concluded, Human Rights Watch said.

Except for Patiwat, who gave a statement in court on March 29 that he would no longer participate in rallies and other political activities or make public comments about the monarchy, the court has repeatedly denied the activists’ bail requests, saying they are likely to commit the alleged offenses again if released.

Holding those charged with lese majeste in pretrial detention violates their rights under international human rights law. The International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), which Thailand has ratified, encourages bail for criminal suspects. Article 9 states that, “It shall not be the general rule that persons awaiting trial shall be detained in custody, but release may be subject to guarantees to appear for trial.” Those whose charges have not been dropped should be tried without undue delay, Human Rights Watch said.

The number of lese majeste cases in Thailand has significantly increased in the past year, Human Rights Watch said. After almost a three-year hiatus in which lese majeste prosecutions were not brought before the courts, Prime Minister Gen. Prayut Chan-ocha, in November, ordered the authorities to restore lese majeste prosecutions, ostensibly because of growing criticisms of the monarchy. Since then, officials have charged at least 82 people with lese majeste crimes in relation to various activities at pro-democracy rallies or comments on social media.

In a February 8 statement on the situation in Thailand, United Nations human rights experts said that lese majeste laws have “no place in a democratic country.” They also expressed serious concerns about the growing number of lese majeste prosecutions and harsh prison sentences the courts have meted out to some defendants. On January 19, a retired civil servant, Anchan Preelert, received an 87-year prison sentence, later halved after she pleaded guilty.

The ICCPR protects the right to freedom of expression. General Comment 34 of the Human Rights Committee, the international expert body that monitors compliance with the covenant, states that laws such as those for lese majeste “should not provide for more severe penalties solely on the basis of the identity of the person that may have been impugned” and that governments “should not prohibit criticism of institutions.”

“The Thai government should stop this witch hunt against peaceful dissenters and demonstrate respect for human rights by permitting all viewpoints,” Adams said. “The government should engage with United Nations experts and others about amending the lese majeste law to bring it into compliance with Thailand’s international human rights law obligations.”





Penguin to Rung

20 04 2021

In October 2020, Penguin (Parit Chiwarak) wrote a poem for Rung (Panusaya Sithijirawattanakul, whose name means Rainbow). Penguin and Rung were in jail at the time, and both are now in jail again, each on a dangerous hunger strike. Penguin wrote several striking poems from prison, evoking Jit Phumisak, a progressive-cum-communist revolutionary who also wrote at least one poem from prison and who died young, killed by the Army. Ann Norman translated Penguin’s first poem:

ข้อความจากเพนกวิน
A Message from Penguin
Penguin and Rung

Clipped from The Nation

แด่รุ้ง และเพื่อนผู้ต้องขังทางการเมืองทุกคน
To Rung, and all of my political prisoner friends
 
ฟ้าขื่นค่ำคืนหนาว
The sky is bitter, the night is cold
ยะเยือกร้าวกระดูกไข
Shivering to the bone
ลมพัดโหมซัดไอ
A gust of wind blows
ละอองฝน กระเซ็นสาย
mists of raindrops
 
มองเดือนก็เดือนดับ
Watch the moon, it’s a setting moon
มองดาวอับลับแสงพราย
Look at the stars, their sparkling faint and muted
คืนนี้นอนเดียวดาย
This night is so lonesome
ในกรงขัง อันวังเวง
In a lonely cell
 
เงี่ยหูฟังสุ้มเสียง
Lend an ear and hear the sound
หาใช่เสียงดนตรีเพลง
It’s not the music of a song
คือถ้อยร้อยบรรเลง
It’s a string of words making music
แห่งคืนมืดประโคมขาน
in the dark night, proclaiming and calling out
 
ที่ฟาดคือฟ้าร้อง
What beats is thunder
ใช่เสียงกลอง ย่ำโมงกาล
Not the sound of a drum [telling] the evening hour
ที่ดัง แว่วกังวาล
What loudly resounds in the distance
ใช่กระดิ่ง คือโซ่ตรวน
is not a bell but the sound of a chain
 
ที่หวีดมาหวิวหวิว
The whistling sound
ใช่ขลุ่ยผิวหากลมหวน
is not not a flute but the moaning wind
ที่ขับคันธัพครวญ
What calls out [in an ancient musical style] and croons,
คือเสียงเพรียกของผู้คน
It’s the cries of the people
 
เสียงคนผู้จนยาก
The sound of impoverished people
ได้ยินจากทุกแห่งหน
Heard from every place
เพลงเข็ญยังเล่นวน
A song of suffering plays and circulates
ระงมเลื่อนมิเลือนหาย
Loud and tumultuous, not dying out
 
คืนนี้แน่คืนยาก
This night is certainly difficult
ดังใจพรากพลัดจากกาย
As if the mind was separated from the body
ความเป็นคนมลาย
Your humanity melts away
พายุห้ำกระพือโหม
The storm rages
 
เธออาจจะหวาดหวั่น
You may be scared
เมื่อฟ้าลั่นประจัญโจม
When the sky rumbles and rushes in
หากฟ้าที่ถาโถม
If the sky that swoops down
ย่อมวัดมาตรขนาดใจ
is going to measure the size of your heart
 
เหล็กกล้าที่แกร่งดี
Steel that is good and strong
ต้องถูกตีและผ่านไฟ
Must be struck and go through fire
คนกล้ายิ่งกว่าใคร
Bold people more than anyone
ต้องผ่านภัยใจจึงทน
Must pass dangers, the heart therefore endures
 
มีสู้ย่อมมีเจ็บ
Where there is struggle, there is pain
และหนาวเหน็บในบางหน
And shivering sometimes
แต่เพื่อประชาชน
But for the people
จงทนทุกข์อย่างทนทาน
[one] must suffer and bear it
 
เพื่อเกียรติภูมิมั่น
For a reputation/dignity that is secure and certain
จงยิ้มหยันอย่างอาจหาญ
We must boldly give a mocking smile
แสนปืนทั้งหมื่นมาร
A hundred thousand guns, all ten thousands obstacles
ฤ จะสู้เพียงหนึ่งใจ
We fight only with one heart
 
ที่ยืนหยัดในศรัทธา
In standing fast in [one’s] faith
ทนงกล้าบนทางไกล
Bravely enduring on the long path
อำนาจทมิฬใด
no cruel power of any kind
มิอาจข่มให้ก้มหัว
may force [us] to bow [our] heads
 
แม้ฝนกระหน่ำฟ้า
Even though the rain pounds
จงเชิดหน้าอย่าเกรงกลัว
[you] must raise your head, don’t be afraid and cower
ประกาศให้รู้ทั่ว
Let everyone everywhere know
ว่าฟ้าใหม่คืบใกล้มา
That the New Sky is inching closer
 
ถึงวันที่แสงส่อง
Until the day that the rays of light shine
อำไพผ่องทั่วท้องนภา
Bright and beautiful throughout the whole sky
ผองคนบนผืนหล้า
All the people on the land, then
จะลั่นกลองอย่างเกรียงไกร
Will rumble drums, mightily
 
วันนั้นคือวันพรุ่ง
That day is tomorrow
ย่อมเห็นรุ้งอร่ามไกล
We will see A Rainbow glittering far [across the place]
มวลชนจะมีชัย
The masses will have victory
และเป็นใหญ่ในแผ่นดิน
And be most important on the land
 
เพนกวิน พริษฐ์ ชิวารักษ์
Penguin Parit Chiwarak
ผู้ต้องขังทางการเมือง ณ เรือนจำพิเศษกรุงเทพ
Political prisoner at Bangkok Remand Prison
29 ต.ค. 2563
October 29, 2020





Penguin’s defiance

20 04 2021

As silent protests against the incarceration of lese majeste victims, Penguin or Parit Chiwarak has shown more defiance as he rejects the (in)justice system.

Thai PBS reports that:

Thailand’s anti-establishment Ratsadon leader Parit “Penguin” Chiwarak declared, before judges of the Criminal Court today (Monday), that he does not recognize the judicial process and will not attend his trial because he has not been accorded justice and granted bail to enable him to find evidence in his defence.

He also directed his lawyers to stand down. His lawyers explained that as “Parit had decided not to be part of the justice process and so the lawyers were of no use.”

Parit

In his defiance of the royalist judiciary, he “refused to take part in a Criminal Court session on Monday that was examining evidence in the lese majeste case against him.”

Parit, on a partial “hunger strike for 30 days, arrived in court in a wheelchair and attached to drips.”

He “refused to accept the 32 witnesses presented by the prosecution and also insisted that his detention was unfair…”, saying that “his detention had prevented him from mounting a full legal defence and that rendered the judicial process unjust.”

Penguin declared that “he would continue to refuse to acknowledge the entire legal case against him until he was released on bail.”

Several other activists – those not in jail – and his family have expressed concern for Penguin’s declining health.

The court rejected another bail request put by his family.





Concern for Penguin

12 04 2021

A couple of weeks ago PPT posted on increasing concern for political prisoner, Parit Chiwarak or Penguin, who has been on a fast in protest against the repeated refusal of bail on lese majeste charges. He has now been on this partial hunger strike since mid-March.

Over the past few days, several alarming posts have been seen on social media, with the regime denying the worst of these. The prison says “ParitParit was able to stand up, walk, sit up and perform daily activities.”

Even so, Penguin’s condition is such that he requires close monitoring by nursing staff, 24 hours a day.

On April 10, those nursing staff were said to have declared Penguin, to be “in good condition.” The details tend to suggest otherwise; he has “slight exhaustion and slightly dry lips,” and “itchy rash on the chest and back” and “still receives intravenous infusion…”.

With virus cases exploding across the country, all detainees are now in grave danger.





MP wants 112 suspects locked up

2 04 2021

Palang Pracharath Party MP Sira Jenjaka has decided that prison is the best place for those charged with violating Article 112.

Earlier in the week, as chairman of the House committee on law, justice process and human rights, Sira “visited the Bangkok Remand Prison … where three of the leaders — Arnon Nampa, Jatupat “Pai” Boonpattaraksa and Panupong “Mike” Jadnok — are being detained on charges including lese majeste.

Sira made the outrageous claim that these detainees are living the high life and their rights are not infringed: “It’s like living in a five-star hotel,” he said. Such a claim is quite deranged. Bangkok’s prisons are overcrowded, unpredictable, dank and dangerous.

And, only recently, in an unusual decision, acting on a complaint made by Arnon, that fellow political prisoners Jatuphat and  Panupong were mistreated, the Criminal Court “found the wardens failed to fully protect the rights of the detained protest figures.”

It seems Sira’s self-appointed task was to lie. No human rights abuses in prison and life was good. What a clown! His performance continued as he went from MP to medical practitioner. Untrained in medicine, Sira determined that Jatuphat, seen in a videolink, was “in good health…”.

Sira claimed the detainees’ supporters “who are worried shouldn’t be…”. He then got to his main point: “Let them [the protest leaders] be and don’t try to get them out. They are fine where they are.”

Presumably the odious Sira wants even more political prisoners.

Of course, Sira may lose his own position as an MP for a previous fraud conviction, which legally means he should not have been a candidate in the rigged election. But given that a deputy minister has a heroin conviction, we wonder if Sira doesn’t feel safe so long as he leeches around the regime bosses.

Meanwhile, a few days ago, Secretary to the Minister of Justice, Thanakrit Jitareerat, stated that:

the ministry would support any request by Mr Parit’s mother Ms Sureerat Chiwarak, to have her son moved to a Corrections Department hospital where his care could be monitored more effectively and which would have more medical resources than doctors at the Pathum Thani Detention Centre where he is currently incarcerated.

Not on your life. A couple of days later, Thawatchai Chaiwat, deputy director-general of the Department of Corrections and also its spokesman, “rejected a request by Mr Parit’s mother to refer him to a private hospital, saying if hospitalisation was required, detainees would be transferred to well-equipped prison medical facilities.denied Mr Parit was suffering serious health issues from going on a hunger strike in protest at the justice system.”

The whole regime appears full of liars, leeches, and charlatans.





Updated: Counting the detainees

27 03 2021

Thai Enquirer has posted an updated list of political prisoners. Even so, it remains a mixture of estimates and known cases rather than a definitive list. Important points:

After eight months of protests, more than 400 people are being prosecuted for alleged violations ranging from littering and obstruction of traffic to sedition and lese-majeste.

Of those, 77 have been charged with violation of Section 112…. 112[S]ix [112 charges] are against people younger than 18.

Nineteen people are incarcerated awaiting trial with their bail requests repeatedly denied. Most of those are protest leaders charged with sedition and lese-majeste….

In the lese-majeste cases, 28 were brought by civilian plaintiffs, six by the Ministry of Digital Economy and Society, and the rest were filed by the police.

Many of the protest leaders are facing multiple charges.

Parit “Penguin” Chiwarak, now on his 12th day of hunger strike for his right to bail, faces 20 counts of lese-majeste.

Far more lese majeste and lese majeste-like cases are likely to follow as protests continue. Most recently, prosecutors have decided to indict protesters “for blocking … the Queen’s motorcade during an anti-government protest last October…”. This is a buffalo manure set of cases as a sightseeing queen and prince had their minions drive them to the protesters location, and while they copped some invective, their motorcade was not blocked in any significant way. The notion that they aimed to “commit violence against the Queen and [h]er liberty” is a fabrication.

We can expect further charges from Wednesday’s rally.

Update: Related to our last comment, the Bangkok Post reports that police are “taking legal action against 11 rally speakers and 10 other protesters at Wednesday’s demonstration at Ratchaprasong Intersection for allegedly violating the lese majeste law…”. That would bring the known total to somewhere close to 100 charged with lese majeste.





Updated: Concern for 112 detainees

26 03 2021

There is reason to be concerned for the safety of those accused of lese majeste and currently detained without bail in several prisons.

The Bangkok Post reports that these members of the Ratsadon group “are being detained at five prisons while police prepare the cases against them…”. The report lists some of them:

Six were being detained at Bangkok Remand Prison, he said. They are Panupong “Mike” Jadnok, Piyarat “Toto” Jongthep, Patiwat “Bank” Saraiyaem, Jatupat “Pai Dao Din” Boonpatararaksa, Arnon Nampa and Somyos Prueksakasemsuk.

Chaiamorn Kaewwiboonpan, alias “Ammy The Bottom Blues”, is being held at Thon Buri Prison, and Panusaya “Rung” Sitthijirawatanakul at the Central Correctional Institution for Women.

In Pathum Thani province, Parit “Penguin” Chiwarak is detained in Pathum Thani central detention centre, and Promsorn “Fah” Veerathamjaree of the Ratsadon Mutelu group is in Thanyaburi Prison in Thanyaburi district.

Release our friends

There are several reasons for concern for the safety of these political detainees. First, Corrections Department deputy director-general Veerakit Hanparipan has revealed that his department lacks coordination and standard operating procedures. Second, it is a “policy” to separate the detainees as a means to break their spirit and to prevent them from supporting each other. Third, lawyers and families are having great difficulty visiting the detainees. Fourth, political detainees are being treated as common criminals. Fourth, Thonburi Prison is said to be a problematic location due to it being in a high-risk Covid zone.

All of this amounts to lese majeste torture.

There is special concern for Parit, “who is on a partial hunger strike…”. Veerakit told reporters that Penguin “continued to refuse solid food.” He added that he has become “weakened from refusing food” and that “Parit was instead given bread, milk, sweet drinks and mineral water to prevent his blood-sugar level falling too far.” Veerakit also revealed that “Parit had a rash on his chest. Prison officials had given him medication.”

Update: Concern for Penguin is increasing. He’s “been on hunger strike for over two weeks,” and is experiencing weakness. He has “allowed doctors to conduct a blood test for the first time on Saturday night, after suffering from fatigue, increased dizziness and dehydration.” As a result, he’s now being administered glucose and fluid intravenously.





Warong wrong

21 03 2021

Royalist politician and ardent coup promoter Warong Dechgitvigrom gets much wrong. In one of his recent tirades, he’s again looking for external links to domestic political opposition to his beloved military-monarchy regime.

He claims to have found a conspiracy to “discredit the Thai monarchy, military and judiciary…”. He believes that Parit Chiwarak’s tirade against the injustice of lese majeste is a conspiracy mounted via “author Andrew MacGregor Marshall, who is wanted in Thailand for lese majeste offences, [and who] tweeted photos of Parit reading [his] statement” in the courtroom.

Warong’s complaint about discrediting the monarchy, military, and judiciary is way off mark. Each of these bodies is already largely discredited. The monarchy is widely seen as erratic, neo-traditionalist, corrupt, and out of step with the modern world. Across the globe, the king has been lampooned for his very odd behavior. The military is a fascist organization that specializes in repression and murder of political opponents. The judiciary is a legal joke and a partisan institution, doing the bidding of the monarchy and military.

Parit’s rehearsing of a statement showed that his is a political trial. Nothing more, nothing less.

Warong’s search for a conspiracy is misguided and quite mad. No doubt his audience of mad monarchists will cheer but that makes him no less bonkers.





Neo-traditionalism and fascists

18 03 2021

Prachatai has a couple of stories that are about a theme – political repression. In our view, they also appoint to the entrenchment of neo-traditionalist, royalist, fascism.

The first report is about complaints made by the so-called People’s Network to Protect the Monarchy to Anek Laothamatas, who seems to spend some time as Minister of Higher Education, Science, Research and Innovation. They demanded that the former communist now mad royalist and failed politician investigate the lecturers who have used their positions to stand bail for arrested protesters. The fascist Network “claims that their bail requests for Panusaya Sitthijirawattanakul, Parit Chiwarak and Jatupat Boonpattararaksa, students at Thammasat and Mahidol universities, constitute behaviour that infringes upon the monarchy.”

Clipped from Prachatai
The Network submitting a petition to the MHESI representatives, Duangrit Benjathikul Chairungruang and Jak Punchoopet (Source: Facebook/ Center for People Protecting the Monarchy).

Immediately, the ministry sprang into action: “Jak Punchoopet, Advisor to the Minister … said … the Ministry is preparing to summon deans and chancellors of the universities of 8 lecturers who offered bail to 3 student activists detained while awaiting trial for royal defamation and other charges.” Jak previously participated in People’s Democratic Reform Committee efforts to foment a coup against an elected government.

The Network claimed it is “unethical for teachers as they are protecting students who have clearly and publicly defamed and infringed upon the King, Queen and the Chakri dynasty, which the Network has denounced.”

Jak quoted Minister Anek as stating that “academic freedom must not infringe on the … monarchy.”

There’s not much academic freedom in Thailand anyway, with the 2020 Academic Freedom Index grading Thailand as an E, “the lowest grade, with a score of 0.13 out of a maximum of 1.  Other countries with and E grade include China, North Korea, Cuba, Lao, Iran, Rwanda, and South Sudan.”

Preventing academics standing bail would be a major change to previous and longstanding practice.

Of course, neither the fascists of the Network nor the dolts at the Ministry ever pause to think that none of these political prisoners have yet been found guilty. In any case, none were allowed bail.

An equally concerning report is about constant harassment of independent media:

The Isaan Record, an online media organization based in Khon Kaen Province, is under surveillance by police officers. This is not the first time, and it occurs after they report on monarchy reform and anti-dictatorship activities which other media find distasteful.

The effort to silence The Isaan Record is clear and follows a pattern:

On 10 March, Hathairat Phaholtap, the Isaan Record editor, told Prachatai English that police officers came to their office 4 times in one day. She was informed by vendors close to the office that police had asked them about the agency. The police did not approach staff directly.

This took place after the agency reported on an activity organized on 8 March by Femliberate, a feminist activist group, who shrouded the statue of Field Marshal Sarit Thanarat with women’s sarongs with a banner reading “Justice died 8 March 2021,” a symbolic action against the oppression of women and the court decision to keep in detention Parit Chiwarak, Panusaya Sitthijirawattanakul and Panupong Jadnok, 3 leading pro-democracy activists.

Police intimidation sometimes leads to arrests but can also lead to attacks by royalist thugs – more often than not these are police and military men in plainclothes. Such attacks are never investigated.

Unsurprisingly, these royalist, fascist interventions are coordinated. Prachatai reports:

… Manager Online for the northeast region reported news with the headline “Don’t stand for it! Khon Kaen people love the institution [of the monarchy]. Attack KKU [Khon Kaen University], ask its position on whether they want the monarchy or not after allowing gangs who want to abolish the monarchy to hang out there,”.

The news item reports that a pro-monarchy group blames the Progressive Movement, from the now-dissolved Future Forward Party, for being the mastermind behind the student movement in Khon Kaen in the past year. They also questioned Khon Kaen University for letting public figures who spoke about democracy and monarchy reform give lectures to the students.

You see the link between Manager Online and the People’s Network to Protect the Monarchy. When fascism takes hold, the country usually falls into a deep and dark abyss.





Updated: Political prisoners and political trials

16 03 2021

A mass hearing of 22 political prisoners took place yesterday at the Criminal Court.

Thai PBS reports that Parit “Penguin” Chiwarak made the it clear that it was a political “pre-trial” meeting. It states that the defiant Parit “caused a brief commotion during a hearing … when his request to make a statement was rejected by the court…”.

The Bangkok Post reports that “Parit read a prepared statement in which he criticised the role taken by the courts in the conflict.”

The judge “interrupted him and warned that if he continued, the court would order a meeting behind closed doors with Mr Parit alone. He then ordered the defendants out of the courtroom and suspended the hearing.”

Court officials tried to rush Parit out of the court room, “causing a commotion as other defendants tried to shield the defiant protest leader.” He stood on a chair to ask “why the court didn’t grant him bail while is still not convicted of a crime…”.

He “announced his intention to go on hunger strike in prison until his request for bail is granted…”. In fact his demand referred to all 22 prisoners.

Parit’s statement is at Prachatai.

The court did agree “to requests by Panupong Jadnok, alias Mike Rayong, Chatupat Boonpatthararaksa, alias Pai Daodin, and Piyarat “Toto” Chongthep to be transferred from Thonburi remand prison back to Bangkok remand prison.”

Parit’s defiance is brave but may well lead to an intensification of lese majeste torture.

Indeed, last evening, detainee Arnon Nampa wrote a letter through his lawyer saying he was in fear when officials and others tried to take detainees out of their cells at midnight for a “COVID test.” These thugs were armed guards, some with no identification. He ended his letter: “Please save our lives…”.

Update: We see that the authorities at the Bangkok Remand Prison have concocted a half-baked story about Arnon’s concerns. Krit Krasaethip, commander of Bangkok Remand Prison, said the prisoners returned from Thonburi Prison – Pai and Mike – were “being moved to isolate them.” He said they had to be “quarantined in isolation units” because “Thon Buri Prison … is in a high-risk Covid zone, so [the prisoners] were required to have Covid-19 tests and be quarantined in Zone 2.” He added that the “pair were to be moved from their quarantine room on the ground floor to another quarantine room on the second floor but refused to leave, so prison guards agreed not to move them to avoid problems.”

Does any of this make any sense? Why were they transferred to a high-risk area in the first place? Why put prisoners from a high-risk area in the wrong kind of cell? Why not take them directly to quarantine? And why decide to do this in the middle of the night?

Just to make it all more odd, Gen Prayuth Chan-ocha said the incident prompted him to order “prison authorities to install more surveillance cameras to monitor cell block activities.” How does the prison story fir with that?